更新时间:
中国驻英国使馆发言人强调,在乌克兰问题上,中国的立场是劝和促谈,坚定不移,一以贯之。为此,中国和巴西最近联名发表了关于推动政治解决乌克兰危机的“六点共识”,强调遵守局势降温三原则,即战场不外溢、战事不升级、各方不拱火,同时呼吁各方坚持对话谈判、加大人道主义援助、反对使用核武器、反对攻击核电站、维护全球产业链供应链稳定等。
南宁3月6日电 (龙慧英 郑志大)据第24批援尼日尔中国医疗队(以下简称中国医疗队)6日提供的信息,近日,该医疗队副队长、创伤骨科专家农建部带领中尼骨科团队,运用骨搬运技术(Ilizarov技术)成功治愈一名骨折后下肢严重畸形患儿,这是西非地区首次成功应用该技术。
叶荫宇:这些说法夸张了。我认为,恰恰是诺奖的结果证明,人工智能目前所取得的成就是基于物理学、化学等这些学科之上的。比如今年的诺贝尔物理学奖是对人工神经网络机器学习的研究,其中的“网络”,就是一个关乎数学和物理学的概念。人工智能的出现,最终目的还是要解决人们在日常生活中的实际问题,并不会成为脱离实际的“空中楼阁”而存在,而这些实际问题就关乎物理学、数学等等基础科学。我所接触的人工智能研发领域的一些团队,近些年来很难取得切实落地的成果,就证明了这一点。
三是聚焦社区,加快构建社区老年人一站式服务网络。老年人需要服务的时候,应该在家门口一站式解决,无论是吃饭、购物、社交、娱乐、康复、护理还是配药。这方面已经有很好的探索,还需要进一步鼓励社会力量在老年人聚集的区域构建连锁化、品牌化的综合服务网点。很多老年人商品没有很好的投放渠道,或者渠道费用高,建设这样的网络不仅能满足老年人的需要,也为企业找到对接平台。
随着生产力的持续发展与科学技术的不断进步,从前“定性”的方法已不足以解决当下的问题,只有为问题“定量”才能找出解决之道。在个人不足以在如此飞速变化的环境中快速、准确地做出决策时,运筹学提供的量化方法能够帮助人类做出更好决策。比如在发达的金融领域出现了定量金融、量化交易,这说明整个世界都在向更微观、更细节、更量化的方向发展,西方常说“Devil is in the details”,翻译成中文就叫“细节决定成败”。中国在上个世纪引进这门科学的时候将“Operations Research”翻译为“运筹学”,我觉得这个翻译很好,但还没有完整体现其背后“量化”的含义。
在今年两会的首场“部长记者会”上,国家发展改革委主要负责人回应了很多社会关心的问题,信息量很大,其中特别让人期待的是,新一波“民生红包”已经在来的路上了。
一是加快落实落细债务置换政策。指导地方尽早发行使用今年2万亿元置换债券额度,对隐性债务精准置换,对置换资金全流程、全链条监管,做到早发力、早见效。